close

你問我答之二十一

 
如何寫信跟客人『催』單 ?
 

Dear AYA,

最近想寫信跟一些老客戶催單 ( 因為已有一陣子未聯繫 or 下訂單了 )請問信要怎樣寫才可達到目的,又不會讓對方覺得太有壓力或是以為你很 "" 訂單?( 有時對方如果覺得你很 "" 訂單,談判時籌碼就比較少,對嗎?)

Gina


 

 

Hello Gina,

客人不主動詢價或下單,大部分是本身可能也沒訂單,或是太忙、人手不夠,甚至也可能已經轉單給別人了。無論是哪一種情況,你都只能用關心、提醒的語氣向他溫情喊話,而不是用『催』的。因為誰都不喜歡被『催』的感覺,越催越有壓力、越火大,訂單也不會跟著來,而且換來的大多是沉默以對或反感不悅。你不妨先釋放一下市場行情似乎有好轉的訊息感染一下客人,看他會不會跟著動起來,積極去外面打探與搜單,同時也讓他感受我們的誠意與關心。

以下寫法供你參考,也許不一定適合你的狀況,但你可以擇善而用之:

Dear Mr. Ngyuen,

How are you doing ?  Recently, the market seems booming again because we received orders from old customers after a long suspension.

No matter these orders are for makind up the shortage during recession, or truly the economy starts to warm up, we do hope  both of our business will be as good as the climate here in Taiwan, step into the spring after severe winter.  

沉寂了一陣子的市場,最近好像又動了起來,因為有不少訂單已開始湧入,不管是急凍後的補貨效應,或是景氣真的已經回溫,都希望我們的生意也像台灣現在的氣候一樣,度過景氣寒冬,正值春暖花開,一片欣欣向榮。

If anything we can be at your service, please don't hesitate to let us know.  We are looking forward to receiving your very first order of this year to wake up the nice memory what we cooperated intently with each other before.    

如果有任何我們可以為你服務的地方,或是你有任何需求,請隨時通知我們。期待我們很快可以接到你今年的第一張訂單,像過去那樣,一起並肩合作。

Please feel free to advise if you need any support from us no matter in price or others. We treat you as our intimate and valuable partner, so we will surely do our best to satisfy you in capable range.

若是有任何需要我們支持的地方,也請不要客氣提出來,因為我們一向視你為最密切與珍貴的合作夥伴,在可能的範圍內,我們都會盡力配合。       

以下是產品的更新資料或是新開發產品的介紹 ),請參考。 我們已做好準備隨時與你再創榮景。

Enclosed, please find our update details of new products for your perusal.  We are ready to open the prosperous market with you again upon request.

Thanks & await your favorite reply soon.
Best regards,

Gina

 

 



本文出自: http://blog.sina.com.tw/aya_trade/article.php?entryid=583862
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 viednabn 的頭像
    viednabn

    慵懶貓

    viednabn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()